Acento andaluz
Le leo a la gran bámbola:
“(…) Mi pregunta es por qué los actores [de los anuncios de productos andaluces] están doblados por una voz casualmente no andaluza? Resulta que el anuncio promociona el vino de Andalucía y el actor que interpreta al camarero (al cual conozco personalmente y aseguro que posee un acento andaluz normal y corriente) está doblado de manera que parece que es de Valladolid! Estoy segura de que a la mayoría de los Vallisoletanos les gustaría el vino de Jerez, pero esa no es la cuestión. La cuestión es que no nos aceptamos, que nos han educado el oído desde que éramos pequeños y hasta nos suena raro a nosotros escuchar unas eses aspiradas.
¿Cuándo se va a reconocer el acento andaluz como el gallego, el vasco, el madrileño…? ¿Ni siquiera importa que gramaticalmente seamos más correctos? ¿Cuántos niños se tragan diariamente el laísmo cometido por profesionales del medio?”
Si eres andaluz y, sobre todo, sino lo eres: sigue leyendo.Y eres nuevo por aquí, quiero compartir de nuevo con vosotros esto:
Ser andaluz y vivir fuera de Andalucía tiene su precio. Uno de ellos, el aguantar que los simpáticos (lo son) habitantes de tu ciudad de acogida hagan cotidiana referencia con simpatía (sincera) a lo “graziozo, olekiyomiarma, que zon lo andaluze, ole, arrikitaun”. Grrr.
Que te repliquen a cada frase en la que se te remarca el acento con un deje de guasa. Exagero:
- Se ma muerto mi awelo.
- Ozú, miarma, que pena q ze ta morío tu agüelo, zikiyo.
Lo hacen con toda la buena intención del mundo. Posiblemente no saben el daño que nos hace a algunos el recuerdo constante, la imitación constante del acento falseado de La Juani de Médico de Familia, la imagen constante de Andalucía como “el patio de recreo de los madrileños”.
Decía una profesora mía que ese sentimiento de rechazo al estereotipo andaluz nacía de un complejo de inferioridad. Yo, quizá presa de ese complejo, le respondía que nacía de una inferioridad real e impuesta, histórica, económica y social.
No hay posts relacionados.
fotografía









Pingback: el oyente ) ) juan luis sánchez » Archivo del Blog » Nuestro Señor del Santo Estereotipo